Descripteurs
Documents disponibles dans cette catégorie (42)
Ajouter le résultat dans votre panier Affiner la recherche
Les 7 voyages de Sindbad le marin / Faton (2011) in Virgule, 087 (07/2011)
[article]
Titre : Les 7 voyages de Sindbad le marin Type de document : texte imprimé Editeur : Faton, 2011 Article : p.12-29 Note générale : Carte. Langues : Français (fre)
in Virgule > 087 (07/2011)Descripteurs : conte Mots-clés : personnage des Mille et Une Nuits Résumé : Dossier sur l'histoire de Sindbad le marin dans les contes des "Mille et une nuits". Le recueil : origine des "Mille et une nuits", contenu, traduction. Le conte initial : l'histoire du sultan Shahriar et de Shéhérazade. Un conte enchâssé : les voyages de Sindbad le marin racontés par Shéhérazade. Nature du document : documentaire Genre : Article de périodique [article] Les 7 voyages de Sindbad le marin [texte imprimé] . - Faton, 2011 . - p.12-29.
Carte.
Langues : Français (fre)
in Virgule > 087 (07/2011)
Descripteurs : conte Mots-clés : personnage des Mille et Une Nuits Résumé : Dossier sur l'histoire de Sindbad le marin dans les contes des "Mille et une nuits". Le recueil : origine des "Mille et une nuits", contenu, traduction. Le conte initial : l'histoire du sultan Shahriar et de Shéhérazade. Un conte enchâssé : les voyages de Sindbad le marin racontés par Shéhérazade. Nature du document : documentaire Genre : Article de périodique Albert Poulain, parole de conteur / Bernard Rio in Ar Men, 154 (septembre-octobre 2006)
[article]
Titre : Albert Poulain, parole de conteur Type de document : texte imprimé Auteurs : Bernard Rio, Auteur Année : 2006 Article : p. 14-17 : ill.
in Ar Men > 154 (septembre-octobre 2006)Descripteurs : conte / Ille-et-Vilaine : département / tradition orale Résumé : l'itinéraire d'Albert Poulain, conteur, chanteur, architecte, ethnologue et défenseur du pays Gallo, et de son patrimoine en Pipriac
Nature du document : documentaire [article] Albert Poulain, parole de conteur [texte imprimé] / Bernard Rio, Auteur . - 2006 . - p. 14-17 : ill.
in Ar Men > 154 (septembre-octobre 2006)
Descripteurs : conte / Ille-et-Vilaine : département / tradition orale Résumé : l'itinéraire d'Albert Poulain, conteur, chanteur, architecte, ethnologue et défenseur du pays Gallo, et de son patrimoine en Pipriac
Nature du document : documentaire Ali Baba et les quarante voleurs / Joël Corcia in Je Bouquine, 348 (février 2013)
[article]
Titre : Ali Baba et les quarante voleurs : Dossier littéraire Type de document : texte imprimé Auteurs : Joël Corcia, Illustrateur ; Anne Bideault, Présentateur ; Antoine Galland, Traducteur Année : 2013 Article : p. 96-111
in Je Bouquine > 348 (février 2013)Descripteurs : conte / Empire islamique / islam Résumé : 10 extraits illustrés du conte "Ali Baba et les quarante voleurs". Chronologie : Au temps des Mille et une nuits... Présentation des Contes des Mille et une nuits et de Schéhérazade. Nature du document : documentaire [article] Ali Baba et les quarante voleurs : Dossier littéraire [texte imprimé] / Joël Corcia, Illustrateur ; Anne Bideault, Présentateur ; Antoine Galland, Traducteur . - 2013 . - p. 96-111.
in Je Bouquine > 348 (février 2013)
Descripteurs : conte / Empire islamique / islam Résumé : 10 extraits illustrés du conte "Ali Baba et les quarante voleurs". Chronologie : Au temps des Mille et une nuits... Présentation des Contes des Mille et une nuits et de Schéhérazade. Nature du document : documentaire L'art du livre arabe, les mille et une nuits / Bibliothèque nationale de France / Bibliothèque nationale de France (2002)
Titre : L'art du livre arabe, les mille et une nuits Type de document : document électronique Auteurs : Bibliothèque nationale de France, Auteur Editeur : Bibliothèque nationale de France, 2002 Description : [env. 5p.] Format : Web Note générale : Illustrations. Langues : Multilingue (mul) Descripteurs : conte / culture arabe Mots-clés : illustration graphique Résumé : Les célèbres contes des "Milles et Une nuits", connus dès le 10e siècle et traduits au 17e siècle par Galland n'ont connu que tardivement des illustrations : le premier manuscrit enluminé date du milieu du 19e siècle. Nature du document : documentaire Genre : documentaire Niveau : Secondaire En ligne : http://expositions.bnf.fr/livrarab/gros_plan/mille.htm L'art du livre arabe, les mille et une nuits [document électronique] / Bibliothèque nationale de France, Auteur . - Bibliothèque nationale de France, 2002 . - [env. 5p.] ; Web.
Illustrations.
Langues : Multilingue (mul)
Descripteurs : conte / culture arabe Mots-clés : illustration graphique Résumé : Les célèbres contes des "Milles et Une nuits", connus dès le 10e siècle et traduits au 17e siècle par Galland n'ont connu que tardivement des illustrations : le premier manuscrit enluminé date du milieu du 19e siècle. Nature du document : documentaire Genre : documentaire Niveau : Secondaire En ligne : http://expositions.bnf.fr/livrarab/gros_plan/mille.htm Le Bagdad rêvé des "Mille et une Nuits" / Jean-Claude Garcin / Société d'éditions scientifiques (2015) in L' Histoire, 412 (06/2015)
[article]
Titre : Le Bagdad rêvé des "Mille et une Nuits" Type de document : texte imprimé Auteurs : Jean-Claude Garcin, Personne interviewée Editeur : Société d'éditions scientifiques, 2015 Article : p.52-57 Langues : Français (fre)
in L' Histoire > 412 (06/2015)Descripteurs : conte / étude historique Mots-clés : Bagdad : Irak Résumé : Entretien consacré au recueil de contes orientaux "Les Mille et une Nuits" : origine et principe d'enchaînement de ces écrits rassemblés vers 1760, leurs traductions, la manière dont ils représentent Bagdad, la connaissance de cette dernière par les auteurs syro-égyptiens des contes. Les raisons qui ont contribué à la renommée de la ville dans l'imaginaire collectif. Nature du document : documentaire Genre : Article de périodique/Entretien, interview [article] Le Bagdad rêvé des "Mille et une Nuits" [texte imprimé] / Jean-Claude Garcin, Personne interviewée . - Société d'éditions scientifiques, 2015 . - p.52-57.
Langues : Français (fre)
in L' Histoire > 412 (06/2015)
Descripteurs : conte / étude historique Mots-clés : Bagdad : Irak Résumé : Entretien consacré au recueil de contes orientaux "Les Mille et une Nuits" : origine et principe d'enchaînement de ces écrits rassemblés vers 1760, leurs traductions, la manière dont ils représentent Bagdad, la connaissance de cette dernière par les auteurs syro-égyptiens des contes. Les raisons qui ont contribué à la renommée de la ville dans l'imaginaire collectif. Nature du document : documentaire Genre : Article de périodique/Entretien, interview Beauty and the Beast / Lesley Ormal-Grenon / Bayard Presse (2017) in I Love English, 249 (03/2017)
PermalinkLa Belle au bois dormant : sa belle-mère était une ogresse ! / Faton (2020) in Virgule, 184 (05/2020)
PermalinkLe bestiaire fantastique / Bibliothèque nationale de France / Bibliothèque nationale de France (2002)
PermalinkCandide / Michel Charpentier / Nathan (1989)
PermalinkUn chrétien d'Alep à la cour de Versailles / Bernard Heyberger / Sophia Publications (2017) in L' Histoire, 432 (02/2017)
PermalinkComptines, rondes et chansons : les livres de l'oralité / Évelyne Resmond-Wenz / Bibliothèque nationale de France (2009)
PermalinkLe conte in Textes et documents pour la classe, 1045 (01 décembre 2012)
PermalinkLe conte et ses variantes / Bibliothèque nationale de France / Bibliothèque nationale de France (2002)
PermalinkPermalinkContes fantastiques / Jean Jordy / Bertrand-Lacoste (1995)
PermalinkPermalinkLes contes de fées adaptés à l'écran / Bibliothèque nationale de France / Bibliothèque nationale de France (2002)
PermalinkContes de fées : leur origine révélée par la génétique / Vincent Nouyrigat / Excelsior publications (2017) in Science & Vie, 1194 (03/2017)
PermalinkLes contes de fées de l'oral à l'écrit / Bibliothèque nationale de France / Bibliothèque nationale de France (2002)
PermalinkEl canario que inspiró "La Bella y la Bestia" / M. Arrizabalaga / Société maubeugeoise d'édition (2017) in Vocable espagnol, 740 (13/04/2017)
PermalinkFantômes de Bretagne / Louis Le Cunff
PermalinkFées et sorcières, magiciens et enchanteurs / Bibliothèque nationale de France / Bibliothèque nationale de France (2002)
PermalinkIl était une fois des princes et des princesses, des ogres et des ogresses / Faton (2020) in Virgule, 184 (05/2020)
PermalinkLes ingrédients du conte / Bibliothèque nationale de France / Bibliothèque nationale de France (2002)
PermalinkPermalinkLittérature et langage ; 2. Le Conte, la poésie / Roger Lanfer / Nathan (1974)
PermalinkLa maison en pain d'épice d'Hansel et Gretel / Faton (2015) in Virgule, 135 (12/2015)
PermalinkPermalinkLa morale de l'histoire / Bibliothèque nationale de France / Bibliothèque nationale de France (2002)
PermalinkLes musiciens de Brême in Le Petit Léonard, 170 (06/2012)
PermalinkL'oiseau de feu, un conte russe / Faton (2017) in Le Petit Léonard, 220 (01/2017)
PermalinkOnce upon a time / Lesley Ormal-Grenon / Bayard Presse (2013) in I Love English, 209 (07/2013)
PermalinkOrgres et nains, ogresses et diables / Bibliothèque nationale de France / Bibliothèque nationale de France (2002)
PermalinkPeau d'Âne / Faton (2020) in Virgule, 184 (05/2020)
PermalinkPermalinkLe Petit chaperon rouge : le premier amour de Charles Dickens ! / Faton (2020) in Virgule, 184 (05/2020)
PermalinkPremière traduction en français des Mille et une Nuits par Antoine Galland : 1704 / André Miquel / Service interministériel des Archives de France du ministère de la Culture et de la Communication (2004)
PermalinkRivages de légende in Bretagne magazine, 61 (septembre 2011)
PermalinkLes souhaits ridicules / Faton (2020) in Virgule, 184 (05/2020)
PermalinkLes variantes formelles de Cendrillon / Bibliothèque nationale de France / Bibliothèque nationale de France (2002)
PermalinkLes variantes narratives du petit chaperon rouge / Bibliothèque nationale de France / Bibliothèque nationale de France (2002)
PermalinkVoyage au pays des contes avec le MEG à Genève ! / Faton (2019) in Le Petit Léonard, 248 (07/2019)
Permalink