Descripteurs
Documents disponibles dans cette catégorie (3)



L'acadien, l'acadien... / Pierre-Don Giancarli / Canopé (2019) in Textes et documents pour la classe, 1121 (15/03/2019)
[article]
Titre : L'acadien, l'acadien... Type de document : texte imprimé Auteurs : Pierre-Don Giancarli, Auteur Editeur : Canopé, 2019 Article : p.16-19 Note générale : Bibliographie. Langues : Français (fre)
in Textes et documents pour la classe > 1121 (15/03/2019)Descripteurs : Amérique du Nord / dialecte Mots-clés : étude linguistique langue française Résumé : Le point sur l'acadien : la diffusion du français laurentien et du français acadien en Amérique, le nombre de locuteurs ; les différences linguistiques entre l'acadien traditionnel, le chiac et le cajun ; bref historique sur les Cajuns. Carte sur la déportation des Acadiens dans la seconde moitié du 18e siècle. Nature du document : documentaire Genre : Article de périodique [article] L'acadien, l'acadien... [texte imprimé] / Pierre-Don Giancarli, Auteur . - Canopé, 2019 . - p.16-19.
Bibliographie.
Langues : Français (fre)
in Textes et documents pour la classe > 1121 (15/03/2019)
Descripteurs : Amérique du Nord / dialecte Mots-clés : étude linguistique langue française Résumé : Le point sur l'acadien : la diffusion du français laurentien et du français acadien en Amérique, le nombre de locuteurs ; les différences linguistiques entre l'acadien traditionnel, le chiac et le cajun ; bref historique sur les Cajuns. Carte sur la déportation des Acadiens dans la seconde moitié du 18e siècle. Nature du document : documentaire Genre : Article de périodique
Titre : Judaïsme et cultures juives. Les judéo-dialectes Type de document : document électronique Editeur : Paris : France Télévisions, 2015 Format : Web Langues : Français (fre) Descripteurs : dialecte / Juifs Résumé : Les judéo-dialectes, langues juives. Le judéo-arabe, le judéo-italien et le judéo-provençal (ou chouadit), leur usage. Nature du document : documentaire Genre : documentaire Niveau : Classe de 1ère/Classe de Terminale/Lycée/Secondaire En ligne : http://education.francetv.fr/matiere/education-civique/sixieme/infographie/judai [...] Judaïsme et cultures juives. Les judéo-dialectes [document électronique] . - Paris : France Télévisions, 2015 . - ; Web.
Langues : Français (fre)
Descripteurs : dialecte / Juifs Résumé : Les judéo-dialectes, langues juives. Le judéo-arabe, le judéo-italien et le judéo-provençal (ou chouadit), leur usage. Nature du document : documentaire Genre : documentaire Niveau : Classe de 1ère/Classe de Terminale/Lycée/Secondaire En ligne : http://education.francetv.fr/matiere/education-civique/sixieme/infographie/judai [...] Une langue qui n'en perd pas son latin / Balthazar Gibiat / Prisma presse (2020) in Géo Histoire, 051 (06/2020)
[article]
Titre : Une langue qui n'en perd pas son latin Type de document : texte imprimé Auteurs : Balthazar Gibiat, Auteur Editeur : Prisma presse, 2020 Article : p.88-91 Note générale : Bibliographie. Langues : Français (fre)
in Géo Histoire > 051 (06/2020)Descripteurs : dialecte / Gallo-Romains / latin Résumé : Présentation de l'impact de la colonisation romaine sur la langue et la culture gauloise : processus de conquête linguistique de la Gaule par une forme populaire du latin (le sermo vulgaris, latin vulgaire ou bas latin) éclipsant peu à peu les dialectes celtes, dès le 2e siècle av. J.-C. ; héritage lexical du latin exerçant une influence durable dans la langue française, le françoys (sorte de latin médiéval) s'imposant comme la langue commune du royaume au 14e siècle. Nature du document : documentaire Genre : Article de périodique [article] Une langue qui n'en perd pas son latin [texte imprimé] / Balthazar Gibiat, Auteur . - Prisma presse, 2020 . - p.88-91.
Bibliographie.
Langues : Français (fre)
in Géo Histoire > 051 (06/2020)
Descripteurs : dialecte / Gallo-Romains / latin Résumé : Présentation de l'impact de la colonisation romaine sur la langue et la culture gauloise : processus de conquête linguistique de la Gaule par une forme populaire du latin (le sermo vulgaris, latin vulgaire ou bas latin) éclipsant peu à peu les dialectes celtes, dès le 2e siècle av. J.-C. ; héritage lexical du latin exerçant une influence durable dans la langue française, le françoys (sorte de latin médiéval) s'imposant comme la langue commune du royaume au 14e siècle. Nature du document : documentaire Genre : Article de périodique